脱亜論

東アジアの政治、社会、経済、文化、防衛等についてのまとめサイト

ハングル

【韓国】 「ハングルと漢字の創製原理は同じ根」=漢字は私たちの昔の祖先である東夷族が作った文字

1: LingLing ★ 2021/05/01(土) 00:33:50.50 ID:CAP_USER
「ハングルと漢字の創製原理は同じ根」2021.04.30
時調詩人キム・ラクギ『ハングルと韓字(※)の美しい同行』で主張

no title

キム・ラクギ著『私たちの時調と調和したハングルと韓字の美しい同行』

時調詩人キム・ラクギ(元韓国時調文学振興院理事長)氏が、ハングルと漢文創製の起源を探究した散文集『私たちの時調と調和したハングルと韓字の美しい同行』(図書出版ハンアルム)を出版した。

著者は、漢字が私たちの昔の祖先であるトンイジョク(東夷族)が作った文字であるという主張を展開している。中国古代史から東夷族の活動や甲骨文字などの古代文字の変遷史を基に、漢字とハングルの創製原理が同じ根だということを追跡した。 著者は、漢字はよその国の文字ではあるが、全て私たちの言葉の発音が可能であるという根拠を提示した。著者は「表意文字である漢字の音を表記するパンジョルポプ(反切法)を適用し漢字を発音すると、ほぼ完璧に当てはまるのは韓国語だけ」と話した。 漢字文化圏である韓中日のうち、中国は同じ文字であるが、異なって発音されたり、はなから発音出来ないものがあり、漢字が70パーセント程度を占める日本も漢字の発音に混乱を来たしているという。

著者はまた、コロナ事態の影響による非対面授業などで初・中・高校生らのムンヘリョク(文解力、文を読んで理解する能力)が急速に低下することに関して、「漢字を習ってこそ理解力はもちろん、思考力・創意力・造語力を向上させることができる」とし、「漢字を初等学校から正規・必須科目として教えるべき」と話した。

朝鮮日報(韓国語)
https://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=103&oid=023&aid=0003611345

※書籍タイトルになっている「韓字」の意味は関連スレで。
【文学】 韓国詩人「ハングルと韓字の美しい同行」[04/29] [LingLing★]
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/news4plus/1619704045/
「漢字は韓国の文字であり、漢字ではなく、韓字と書くべきだという。」

続きを読む

【悲報】チリのお笑い番組で韓国語がバカにされたニダ!差別ニダ!

1: ヒーヒーおばあちゃん(光) [NL] 2021/04/14(水) 06:19:32.37 ID:5gwed8Bu0 BE:844628612-PLT(14990)
sssp://img.5ch.net/ico/ps3.gif
BTSをネタにしたチリの「人種差別」お笑い番組が炎上 | クーリエ・ジャポン
https://courrier.jp/news/archives/241179/

チリでK-POPグループのBTSをネタにしたお笑い番組が人種差別的だと批判され、大炎上した。

物議を醸したのは4月10日夕方に放送された『Mi Barrio』でのショートコント。アメリカのトークショーを真似たようなセットで、コメディアンたちが司会者とBTSのメンバーに扮してコントを繰り広げたが、韓国語をばかにする場面がいくつも見られた。

たとえば、自己紹介を促されたメンバーが一人ずつ、「キム・ジョン・ウノ」、「キム・ジョン・ドス」、「キム・ジョン・トレス」、「キム・ジョン・クアトロ」と答えていった。北朝鮮の金正恩(キム・ジョンウン)朝鮮労働党総書記の名前をもじりつつ、スペイン語で1~4を意味する「ウノ、ドス、トレス、クアトロ」をつけたものだ。

さらに、韓国語を披露してほしいと言われると、デタラメな音を発して笑いを取ろうとしたと、米紙「ニューヨーク・タイムズ」は報じている。


これを見て激怒した「アーミー」ことBTSファンはすぐに、この番組を外国人嫌悪やアメリカで広がるアジア人ヘイトに関連付けて猛抗議。ハッシュタグ「#RacismIsNotComedy」(人種差別はお笑いじゃない)は11日夜にアメリカでツイッタートレンドの1位になったと、米誌「エスクァイア」は伝えている。

BTSはこの番組について今のところコメントを出していない。だがアジア人に対するヘイトクライムの急増を受けて先ごろ公式ツイッターで発表した声明には、自分たちが受けた差別についてこう綴っていた。


「僕たちは、自分たちがアジア人であるために受けた差別の瞬間を思い起こしています。理由もなく罵られたり、見た目をあざ笑われたりするのに耐えてきました。アジア人なのになぜ英語を話すのかと聞かれたこともあります」

「僕たちは人種差別に立ち向かいます。暴力を非難します。人は誰もがリスペクトされて然るべきです。僕たちは皆さんと共に立ち向かいます」

続きを読む

【誇らしい】世界のファッション業界にハングルブーム?=韓国ネット「韓国的=世界的」「韓国では使われないのに…」

1: 右大臣・大ちゃん之弼 ★ Let it be です 2021/04/12(月) 21:46:13.06 ID:CAP_USER
no title

8日、韓国・JTBCが「スウェーデンの子ども服にハングルのデザインが登場した」と報じ、韓国のネット上で注目を集めている。写真はハングル。

2021年4月8日、韓国・JTBCが「スウェーデンの子ども服にハングルのデザインが登場した」と報じ、韓国のネット上で注目を集めている。

記事によると、スウェーデンの子ども服ブランド・Mini Rodiniは、「最高の麺」とハングルで書かれた器から箸で麺を持ち上げるユニコーンのイラストが描かれたワンピースを販売している。また、虎のイラストにハングルで「ミニロディーニ」と書かれた帽子やトレーナーもあるという。

記事は「ファッション界がハングルに注目するきっかけとなったのは、6年前にソウルで開かれた仏ブランドのファッションショーだ」と説明している。そこでは韓国の伝統衣装である韓服をイメージしたデザインをはじめ、ハングルで「韓国」「ソウル」「シャネル」などを刺繍したジャケットも披露されたという。

記事は「こうした変化が起きている原因は、独創的なデザインを追求するためだけではなく、K-POPブームによりハングルの読み書きができる人が増えていることも一役買っている」とも分析している。K-POPファンらは、人気グループ・BTS のメンバーの名前をハングルで書いた動画や韓国語の講座動画を制作・共有している。BTSメンバー自らも韓国語の方言をファンと共有するなどしているという。

これを受け、韓国のネット上では「韓国的なもの=世界的なもの」「ハングルの美しさを広めることができて誇らしい」「K-POPとか半導体強国よりも、『ハングルの国』ということに一番プライドを持っている」など「ハングル愛」あふれるコメントが寄せられている。

一方で「Mini Rodiniは漢字や日本語の服も出してる」「Mini Rodiniは韓国ママたちが好きなブランドの一つだからね」と指摘する声も。

その他「韓国の子ども服にはハングルがない」「反対に韓国内の看板の多くは外国語。ブランドなら100%」「ハングルも大切だけど、韓国語の方が大切。文大統領は口を開けば文章の50%が外来語」「こういうのは韓国のファッション企業がするべきこと」「BTSもブランド物じゃなくてハングルの服を着てくれたらなあ」など韓国内の現状を嘆く声も見られた。(翻訳・編集/松村)

Record China    2021年4月12日(月) 20時20分
https://www.recordchina.co.jp/b874724-s25-c30-d0194.html

続きを読む

【韓国】 「勤労」という言葉は日帝残滓だから代わりに「労働」を使え?それでは北朝鮮労働党機関紙《勤労者》は?

1: 蚯蚓φ ★ 2021/02/26(金) 16:49:05.53 ID:CAP_USER
no title

▲#5月1日は#勤労者の日No#労働節YESキャンペーンのパネルをかかげる李洛淵(イ・ナギョン)民主党代表(左)と北朝鮮労働党中央委員会機関誌《勤労者》

共に民主党議員が「勤労者の日でなく労働節です!#労働節チャレンジ」と言っている。法律的には「勤労(クンロ)者の日」になっている5月1日を「労働節」と呼ぼうというキャンペーンだ。

なぜ変えようとするのか?その理由はこの「労働節チャレンジ」に参加した李洛淵(イ・ナギョン)民主党代表のフェイスブックの文によく現れている。

「勤労者の日でなく労働節です!#労働節チャレンジ」
イ・スジン議員様の指定を受けて参加することになりました。「勤労」は日帝強制占領期間から使われてきた用語で標準国語大辞典によれば「勤勉に働くこと」と定義されています。そのため国家主義的用語という指摘を受けています。私は「勤労」を「労動」という価値中立的用語に変えることがより良いというイ・スジン議員様の考えに同意します。

労働は「身体を動かして働くこと」と定義されます。5月1日が「労働節」であることを知らせて記憶するためにこのチャレンジを継続します。結局「日帝残滓清算」というが、「勤労=勤勉に働くこと」という言葉がなぜ国家主義的なのか、なぜ「勤労」より「労働=身体を使って働くこと」がより価値中立的な用語なのか理解出来ない。

しかし、その内心を推し量れないわけではない。本来、外国で労働節(メーデー)は1996年5月1日、米国シカゴで発生した8時間勤労要求デモが流血事態に広がったことを記念して制定された。その後、労働節は主に左派労働運動の象徴のようになった。従って我が国では李承晩(イ・スンマン)政権以来、右翼労働運動団体から出発した大韓国労総(現・韓国労総)創立記念日である3月10日を「勤労者の日」として記念してきた。

1994年以後、労働界の要求で「勤労者の日」は5月1日に変更されたが、名称は「勤労者の日」で残った。「勤労者の日」を「労働節」に変えることは過去の痕跡をきれいに消そうということだろう。

北朝鮮労働党中央委員会機関誌の名前が《勤労者》だ。1946年創刊以来、半月あるいは月刊の形態で出ている。

このチャレンジに参加する人は次の参加者3人を指定することになっている。「勤労」という言葉を「労働」に代えることがそんなに重要なことならば、このチャレンジに参加した民主党議員が次の参加者として朝鮮労働党総書記、金正恩(キム・ジョンウン)を呼び出すのはどうだろうか?

ソース:月刊朝鮮(韓国語)'勤労'という言葉が日帝残滓?それでは北朝鮮労働党機関紙《勤労者》は?
https://monthly.chosun.com/client/Mdaily/daily_view.asp?Idx=11837&Newsnumb=20210211837

続きを読む

フェミニスト 「漢字は廃止。韓国みたいに廃止できた国は素直に羨ましいと思う」

1: バクテロイデス(やわらか銀行) [US] 2021/02/22(月) 13:50:46.01 ID:5MVqu5gS0● BE:307982957-2BP(2000)
sssp://img.5ch.net/ico/2mona2.gif
シュナ
@chounamoul
no title

https://twitter.com/chounamoul/status/1362720304640913417


黒瀬 深@Shin_Kurose

「漢字廃止」を主張するフェミニストさんですが、このツイート自体が漢字使われまくってるというな。
https://twitter.com/Shin_Kurose/status/1363474696306589696
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account)

続きを読む
スポンサーリンク


ブログランキング
スポンサーサイト










記事検索
アクセスカウンター
  • 今日:
  • 昨日:
  • 累計:

アクセスランキング
メッセージ

名前
メール
本文
スポンサーサイト