1: たんぽぽ ★ 2018/01/28(日) 13:42:53.86 ID:CAP_USER
 韓国ではもともと日本と同じように漢字が広く使用されていたが、1970年から漢字を廃止するための政策が取られた。現在、韓国国内には漢字を復活させるべきだという声と、それに反対する声の両方が存在し、論争となっているという。

 中国メディアの今日頭条は25日、漢字を廃止した韓国が再び漢字を復活させるのは「天に昇るより難しいことだ」と論じる記事を掲載した。

 記事は、中国の周辺国は大なり小なり中国文化の影響を受けており、韓国もかつては中国で生まれた文字である「漢字」を使用する国だったと指摘する一方、ハングルという自国の文化を確立するため、韓国は1970年に漢字を廃止する政策を推進したと指摘。

 だが、漢字廃止は韓国の人びとに多大な苦労をもたらすことになったとし、漢字に慣れ親しんだ高齢者は漢字から離れることができず、同音異義語が多い韓国語のハングル表記はコミュニケーション上で様々な誤解を生むことにもつながったと論じた。

(以下略、続きはソースでご確認下さい)
http://news.searchina.net/id/1652429


2: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 13:44:49.39 ID:OjJABcdB
>>1
漢字を廃止したのは日本のせいニダ

になるんだろう

14: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 13:51:59.12 ID:s4t7xzwb
>>2
何で判るニダ!

138: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 14:26:51.13 ID:jAf+ksLY
>>1
漢字を使いたがる韓国軍
no title

no title

155: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 14:31:29.20 ID:UHE8qaFo
>>138
「枕戈待旦」ってなんだとググったら
ほこを枕まくらにして寝て、あしたを待つ意から、戦いの準備をいつも怠らないたとえ。▽「戈」はほこのこと。「旦」はあしたの意。「戈ほこを枕まくらにして旦あしたを待まつ」と訓読する。

163: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 14:33:47.22 ID:FSO6DLwn
>>155
漢文かよ

177: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 14:39:56.00 ID:jAf+ksLY
>>155
「刻骨延坪」は延坪島砲撃挑発事件を骨に刻むという意味だそうです。

3: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 13:45:15.18 ID:FQTw0eB5
そうは言うが、昔の資料を国民に読まれ無いようにするにはこれしかなかったニダ。

8: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 13:48:26.67 ID:fk4F665U
でも韓国の歴史ドラマなんかじゃ小道具に漢字使ってハングルの字幕なんてのが普通にある


別に韓国から漢字が絶滅したわけではない

10: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 13:49:18.80 ID:FQTw0eB5
>>8
読めないから字幕が入るのでは・・・?

42: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 13:59:46.32 ID:fk4F665U
>>10
だから漢字を扱える人が居て、ハングルの無い時代は漢字を使っていたという認識はキチンとあるって事だ


もともと中華文化への造詣は向こうの方が深いから、漢字の復権も不可能ではない

124: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 14:21:48.29 ID:NVnxtLMp
>>42
やろうとして、教育現場から拒否されてるけどな。
まぁ、10年やそこらでは無理。

172: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 14:37:25.46 ID:0rQTWRB5
>>42
会合の名前とか、もったいぶった場面では、漢字を使うことがあるけど、ほとんどの人は読めない。

9: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 13:49:11.22 ID:5aeOTy1K
あいつら漢字を使ってる日本人を馬鹿にしてしてるくらいだからなw
ハングルはもう宗教化してるから漢字復活は無理だわ

15: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 13:52:23.15 ID:2KFAZhvp
意思の伝達さえおぼつかない朝鮮語とハングル表記のままの方が性に合ってていいんじゃない?

20: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 13:53:18.25 ID:3dGjmtVu
カタカナ平仮名の長文を読めって言われたら発狂しそうになるけど
ハングルだけってそういうことだろ?

21: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 13:53:25.10 ID:MPyP3IS5
韓国人は頑なに自分の意見を変えない。
相手の意見を採用しても損ではないメリットがあると力説しても変えない。
(変えた場合を考慮するメモリーが無いかの模様w)

漢字復活するには、漢字廃止論者以上の漢字復活論者を
新規に育て上げるか、漢字廃止論者を虐殺しまくらないと無理w

22: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 13:54:09.54 ID:+pxu5kgT
ハングルと絵で表現すればいいと思うよ!!

26: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 13:55:18.29 ID:d4GVrr1y
>>22
人民総マンファ家化計画?

45: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 14:00:12.38 ID:F/X1HNJR
>>22
何という愚民言語w

27: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 13:55:43.97 ID:91wGJH0B
ハングルとか文盲用の文字をずっと使ってた時点で手遅れ。

32: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 13:57:24.57 ID:0E3aQRoN
漢字があろうかなかろうがどうでもいいがもちっと語彙力つけろよと。
ほとんどの単語が日本由来で毎年イミダスが無闇に厚くなる日本と違って罵倒する以外の単語ねーじゃねーか。

37: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 13:58:39.38 ID:ubN5VJRh
>>32
語彙を増やすのは
オデン文字ではもう不可能になっている
そりゃそうだ全てが同綴異義語なのだから

66: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 14:08:32.71 ID:gKeZL9ua
教える側が漢字無しで育った世代だからなぁ

93: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 14:13:58.34 ID:2jSIO24Q
日本語ではひらがなとカタカナの使い分けでも意味を込められるし、
アルファベットにも大文字小文字があるけど…

101: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 14:16:12.14 ID:5aeOTy1K
そもそもなんでハングルが世界一の言語だと思い込んでるのかねえ?

105: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 14:16:51.41 ID:8CFPEwUO
>>101
文字オリンピックで優勝したニダ

127: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 14:22:30.77 ID:zB8mdMX4
>>101
韓国人いわく理論上すべての言葉が発音できるからすごいらしいが
それが普段言葉を使う上でどう有利なのかがさっぱりわからない

148: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 14:29:20.59 ID:5aeOTy1K
>>127
それが謎なんだよな
あいつら「コピー」と「コーヒー」、「ブラザー」と「ブラジャー」の区別ができないでしょ

あと日本人のカタカナ英語を馬鹿にしてるのが理解できない
いつも「ファイティン」とか言ってるくせにw

154: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 14:31:19.92 ID:14fpMIl3
>>148
あいつらは日本人より英語ができるから大丈夫みたいに言ってるけどねw
それなら母国語を変えろって話だ。

まあ、日本人が英語が苦手なのは、日本語だけで用が済むからなんだけどね。

171: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 14:37:07.67 ID:5aeOTy1K
>>127
あと英語の「th」とか「l」とか「r」ってホントにハングルで発音できるのかねえ?w
意味がわからんわ

184: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 14:42:03.11 ID:MPyP3IS5
>>171
できるわけがない。
彼らの「世界中」とは、日本語と中国語と韓国語だけだ
そして、日本語は欠陥言語という認識があるので、ハングルで表記できなくてもいいと思い込んでる。
(実際には中国語すら表記できないが)

英語は神の言語なので含まれない そんな感覚

102: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 14:16:28.54 ID:xtSSkrjW
わずか50年前の新聞さえ読めない、完全に歴史も知識も断絶している大馬鹿民族

109: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 14:17:19.73 ID:RUGk0lpd
漢字、カタカナ、ひらがな、ローマ字 バリエーション豊富  文章書くのに多種多様な組み合わせで無限の広がり、面白さを感じるわ
日本人が知るひそやかな楽しみだな

118: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 14:19:17.96 ID:8CFPEwUO
>>109
文章を書く向きさえ違わなければ、色んな言語と合わせられるのが日本語の強みだと思う。

120: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 14:20:22.47 ID:1tpqUlPJ
シナの簡体字とハングルの案内表示板

止めてくれんかな 見ただけで気持ち悪い
日本語と英語だけにしてくれ

128: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 14:22:39.66 ID:duz4D5+t
機能的文盲が多い民族だから漢字廃止しようがしまいが同じこと

137: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 14:26:02.05 ID:FSO6DLwn
そうはいっても日本人でも漢字を書くのが苦手になってきてる
漢字を書くことがほとんどないからな・・

143: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 14:27:37.26 ID:14fpMIl3
>>137
書けなくても使えれば良いんだよ。そういう時代なんだから。

140: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 14:27:08.78 ID:0rn37zk/
漢字の横にハングルで読み方を書いておけば、漢字が読めなくても
大丈夫だと思う
日本語でも漢字にふり仮名を書いておけば子供でも読める

146: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 14:29:06.46 ID:14fpMIl3
>>140
漢字の意味が判らんから無理。
なので、漢字を書く意味がないから、ハングルだけになっちゃうよw

141: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 14:27:14.17 ID:wEWsYmnl
今更良いじゃんそのままで

どのみち欠陥言語のハングルで
それを使う韓国人自体も欠陥品
なのだから

161: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 14:33:24.15 ID:phYW+mgb
でも名前に漢字使ってるじゃん

170: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 14:36:09.08 ID:aDSFT/FP
韓国は漢字を廃止しているから若者は1980年代の新聞さえ読めない。
歴史学科に進学しても何も読めない。
それで歴史認識が云々とか笑わせる。

179: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 14:40:03.41 ID:cd2rgqSS
ハングル文字だけで十分、それ以上の高度概念や表現は朝鮮人には必要無し、
漢字の復活など余計なこと考えるな朝鮮人。

185: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 14:42:51.36 ID:J27j838i
愚民化しないと国がもたない
ただそれだけ

200: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2018/01/28(日) 14:47:43.75 ID:KRJJPLDM
韓国語では、化学元素H(hydrogen)のことを「suso」という。

これは漢字で書けば、「水素」で、日本人が作った和製の漢語なのだが、
私の受けた学校教育の場では、化学用語として、とにかく「スソ」というのだと教えられただけで、
それは漢字で「水素」と書くのだとは、教えられていない。

だから、「スソ」は日常世界とは何ら関係する事のない純学術用語以外のものではなくなる。

現在の韓国のように、漢字を排除して殆どハングルだけを使っていると、
言葉に漢語や日本語のイメージは全く浮かぶ事が無く、語源の手掛かりも失うため、
全てが固有語であるかのような錯覚が生じてしまう。

だから、「スソ」は日常世界とは何ら関係する事のない純学術用語以外のものではなくなる。


しかし、日本語では「水素(スイソ)」という単語を教われば、
誰の頭にも「みずのもと・水の素」という訓が浮かんでくる。

そのように純粋な化学用語でも、日常的な和語の世界に抵抗なくはいる事が出来る。
そのため日本では、韓国やラテン語から引用する欧米のように、
学術用語が専門的な教育を受けたものにしか解らない、
日常世界から遊離した言葉になる事も、それほど多くはないのである。


日本的精神の可能性、 呉善花より

引用元: 【今日頭条】韓国は「漢字廃止」を後悔している! だが復活は「天に昇るより難しい」


スポンサーリンク