1: LingLing ★@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 14:35:24.16 ID:???.net
■民法の難解な漢字語・日本語式表現、57年ぶり消滅へ
朝鮮日報日本語版 8月26日(水)11時4分配信

「胞胎(妊娠の意)」「蒙利者(利用者の意)」「除却(除去の意)」…。

これらは全て、基本法である民法の条文や実際の判決文などで使われている言葉だ。

1958年の民法制定以降、57年間にわたりそのまま使われてきた難解な漢字語や日本語式表現が
なくなることになった。法務部(省に相当)は民法を理解しやすい表現に変更する改正案を立法予告
することを25日発表した。

改正案では全1118条文のうち1057条文の表現を変更している。これは全体の95%に当たるものだ。
つまり、ほぼ全ての条文に、法曹関係者でなければ意味を理解しにくい表現が含まれていたということ
になる。具体的に言うと、民法の主要用語133語を簡単な表現に変え、語法などに合致しない64文
の表現を改めた。

日本語式表現の「其他」は「そのほかの(そのほかに)」に、「要しない」は「必要でない」に変え、
難解な漢字語「催告(訳注:韓国語では最高と同じ発音)」は「要求」に、「朽廃した」は「古くて
役に立たなくなった」に変更した。

また、男性中心の表現と指摘されていた「親生子(訳注:嫡出子)」は「親生子女」、「養子」は
「養子女」に変えた。

「権利義務に変更をもたらさない」などのように硬い表現も「権利と義務を変更させない」と改めた。

こうした表現は実生活ではほとんど使われないが、法律の条文が変わらない限り、関連機関では
そのまま使わなければならなかった。

法務部は2013年6月から約1年間かけて法制処(省庁の一つ)と協議し、民法改正案の草案を
作成、昨年9月から今年6月まで民法分野の教授、法曹関係者、法制処関係者ら11人からなる
民法改正委員会で改正案を完成させた。改正案は国立国語院の監修も受けている。

法務部関係者は「民法は国民の生活と最も密接に関連のある基本法だが、数があまりにも
多くてこれまで整備できていなかった。今回の改正案作成は韓国の法律を韓国の国民に返す
という意味合いもある」と説明した。

法務部は9月に改正案を国会に提出する予定だ。

http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20150826-00001347-chosun-kr


37: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 14:52:56.93 ID:c+c2k0XA.net
>>1
其他が難解なのか・・・

114: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 15:56:34.58 ID:dTwViM+v.net
>>1の記事を読む限り、置き換えた言葉も日本由来の言葉じゃないのか?

117: 【B:92 W:56 H:118 (G cup)】 (^ω∂*⊂テヘペロ♪ ◆yklp3d9xsQZ4 @\(^o^)/ 2015/08/26(水) 16:00:07.81 ID:UjuQfNJf.net
>>114
民法の骨子、概念自体が日帝残滓。ツウか、日本の民法丸写し。

122: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 16:04:38.19 ID:6qpizemS.net
>>117
それですらも国の情緒が上位に来るというアホな法律が・・・・w

132: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 16:14:56.01 ID:ucJ/uih6.net
>>1
近代法そのもの日帝残滓なのだから、法治を捨てるべきでは?

135: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 16:17:45.13 ID:u9RjRq6D.net
>>1
語彙を日本式から改めるんではなくて、憲法や法律そのものを日本式から改めた方が良くないか?w

138: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 16:30:25.73 ID:rTA15vB6.net
>>1
これじゃ、外来語を日本語に翻訳したものも全て
言い直さないとわからないだろ。
哲学ですら理解してないで、哲学が韓国は優れているという在日すら
いるからな。

2: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 14:36:05.19 ID:byQFG8eP.net
なに、どうせ守んないし問題ない。

3: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 14:37:12.97 ID:K02+YBS6.net
買収可能な法曹に何の意味が

7: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 14:39:06.16 ID:pI3Yosui.net
フランスみたいに外来語禁止か

しかし、文化の中心であったことあるのか?
歴史を知らない国ですな

8: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 14:39:06.56 ID:k434GU+0.net
漢字文化圏からの離脱おめでとうございますwwwwwww

9: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 14:39:44.17 ID:zeUPUr/+.net
なんにしても韓国は日本と関係を絶つ方向でよろしく

10: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 14:40:39.18 ID:kkJHIFfg.net
>「催告(訳注:韓国語では最高と同じ発音)」は「要求」に、

<ヽ`∀´>要求は最高ニダ

14: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 14:43:37.67 ID:CH/Sz5/k.net
日本の法律用語もひど
明治以来、あまり変わっていない表現も多いし
昭和20年8月15日に日本は生まれ変わったのだから、すべての法律を変えるべきだった

20: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 14:46:53.92 ID:byQFG8eP.net
>>14
大日本帝國から国号や憲法を変えただけなのが今の日本なんだけど。

124: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 16:05:03.91 ID:j2xDNZwo.net
>>14
憲法と衝突する部分は当時改正したよ。
家父長制でなくなったことで、親族法などは全面改訂
最近は民法刑法共ゆとりむけに現代表記にも直してるし

自分が勉強したころはくそめんどい文語体だったのに今の学生ずりー

18: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 14:45:06.17 ID:AoflmdG7.net
>古くて役に立たなくなった

それは直訳過ぎるでしょw

21: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 14:47:01.00 ID:Tsn+SM0M.net
法曹界でもゆとり教育w

23: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 14:47:16.98 ID:MXRYVTDO.net
>>今回の改正案作成は韓国の法律を韓国の国民に返すという意味合いもある

意味わかんない

 これの意味説明できる人 説明して

32: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 14:51:21.76 ID:AoflmdG7.net
>>23
パクった民法はわかりにくいし、元は日帝の表現なので
ウリ達の言葉でわかりやすくする整えるニダ

24: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 14:47:34.19 ID:WnhZDyHr.net
法律自体が日本の既存法を丸ごとパクったモンだろw

25: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 14:48:21.46 ID:vfXgttHn.net
> 1958年の民法制定以降、

日帝時代のものを、そのまま使ってるんだろ。
いつも借り物ばかり。自分達で自分達のものを作っていないからだ。

34: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 14:52:18.73 ID:kkJHIFfg.net
>>25
感情で裁くから問題ないニダ

26: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 14:48:29.53 ID:p4pT3sqI.net
こうやってどんどんバカになっていくんだな

本を読まない人の見本みたいだ

27: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 14:48:55.41 ID:d3yTICWO.net
民法が読めなくなったということやね。
ぜんぶひらがな以下の文字で、話し言葉の民法。
品位がなあw

28: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 14:49:21.83 ID:yNDoR65F.net
食費→ごはん代

に変えちゃう国だしなwww

31: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 14:51:14.75 ID:wp1TAOcu.net
韓国って法律無き人治主義じゃん。変更は必要あるの??

39: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 14:54:01.13 ID:WftEDA/9.net
法が法でない人治の国なんだから、むしろ法体系自体を破棄しては如何だろう

42: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 14:56:06.65 ID:/Y4NlrOd.net
漢字はハングルにしたのかな??

ハングルにしたら、同音異義語
漢字のままなら、結局庶民は読めない。

48: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 14:58:12.24 ID:wetAhqro.net
ますます意味不明に

51: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 14:59:32.64 ID:JLbfDIlQ.net
愚民共には相応しいw

52: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 15:00:01.74 ID:XcMdbihF.net
法律自体を、今の韓国人の国民感情に合うように作り直したらいいんじゃないの

57: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 15:04:27.96 ID:GoFO0zcs.net
人治国家に法などいらんだろ。

70: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 15:11:08.76 ID:CH/Sz5/k.net
>>57
法治国家が進化すると、人治国家になるんだよ

83: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 15:19:31.51 ID:0rhRxkXW.net
>>70
究極の民主主義

衆愚とも言うけど

59: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 15:05:16.45 ID:cmmDapta.net
日本統治前に法律なんてあったのかね?

60: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 15:05:50.37 ID:cWfhMWZL.net
韓国人は法律守らないから
文字使うの止めたらいい

62: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 15:06:09.40 ID:0rhRxkXW.net
困ったときには国民情緒法で判断するのでケンチャナヨ

76: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 15:13:40.81 ID:BYlB+HdC.net
70年もたつんだから、いいかげん脱日本してくれないかな。
うざいったらありゃしない。

77: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 15:13:43.65 ID:tKe3paUZ.net
こんな言葉なんて変えたって意味ないよ、守らないんだからw

朝鮮の裁判は感情が最優先する裁判、法を守る事を最優先にしない裁判で文言代えても意味が無い。

78: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 15:14:50.02 ID:BY8JgtiY.net
分かり易くくだいたところでそこに登場するのはまたまた日本語由来だったりするわけだろ?
何せ概念すらなかった用語だらけなんだから

80: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 15:15:36.18 ID:ww6xJMsu.net
法治国家じゃないから法律無くても問題無いだろ

87: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 15:22:13.78 ID:mytzKBPN.net
韓国の場合、民法の必要もないような気がしてなりません。
だから法典を整備しても意味がない。

88: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 15:23:08.61 ID:0rhRxkXW.net
>>87
民法自体が日帝残滓だな

105: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 15:42:15.15 ID:VOnZ1Of7.net
声が大きいほうを勝ちにしたら、日帝残滓は必要ないだろ。

109: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 15:50:00.42 ID:S5cL+vQ9.net
こうやって歴史を修正するのか

123: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 16:04:48.02 ID:Xgh/zwPu.net
文化程度が低いほど語彙は減る。高度な文章を作ろうとすると、その概念を表す言葉が存在しないから長くなる。韓国らしいね。

131: ◆65537PNPSA @\(^o^)/ 2015/08/26(水) 16:14:14.01 ID:iElajPc4.net
また随分古い用語が残ってたなぁ

145: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/08/26(水) 17:33:00.93 ID:+b3gla7E.net
法律のハングル化は刑法がやっと終わって、次は民法

漢字が読めないのに法律が漢字で書いてあるというアフォ国家

引用元: ・【韓国】 民法の難解な漢字語・日本語式表現、57年ぶり消滅へ…「要しない」→「必要でない」、「催告」→「要求」等


スポンサーリンク